Welcome to my landing page! I’m Paolo Santini, an Italian subtitler and translator with experience in various fields. With a Bachelor’s degree in Languages, Civilizations, and Societies of East Asia, and a Degree in Economics of International Trade and Foreign Exchange Markets, I’m well-equipped to handle diverse topics with ease. I specialize in English to Italian translations, and my expertise lies in subtitling, MTPE, general translation, web search engine results evaluation, transcribing Italian speech, and writing articles and blogs related to iGaming.

My clients include major global organizations like Iyuno Media Group, Gengo, OneForma by Centific, and Captain Words Ltd. I’m a ProZ certified EN>IT translator and have completed courses in Timing Subtitles 101 and Template Creation.

I take pride in my work and am known for my attention to detail, reliability, and prompt delivery. I value communication with my clients and strive to provide the highest quality of work that meets their needs. I’m passionate about language and culture, and my love for my work is reflected in the quality of my translations.

If you’re looking for a reliable and experienced Italian subtitler and translator, feel free to get in touch with me via my website, LinkedIn, or email. I’d be happy to discuss how I can help with your project!